<2013년 삼박자 탁상 달력>1차 발송 완료 / 주소 보내주세요. 삼박자 이야기

2013년 1월 28일 오늘.
탁상 달력 1차 발송 완료했습니다.
송장번호와 안내 메일을 보내드렸습니다.

단단히 포장했어요.
혹시나, 배송과정에서 상품이 상해서 도착했다거나 문제가 생기면
꼭 amalloc@gmail.com으로 알려주세요.



저녁부터 내내 이러고 있음.





앞으로 이번 프로젝트를 진행하면서 저지른 온갖 뻘짓과 경험을 올릴게요.
텀블벅 이용, 온라인 상품판매와 배송을 계획하고 있으신 분들께는 유용한 정보가
그 외의 분들께는 소소한 즐거움이 된다면 좋겠습니다.










덧글

  • 푸르스름한 하늘 2013/01/29 01:47 # 답글

    무사히 도착하기를...^^
  • 아말록 2013/01/29 01:53 #

    무사히 배송되기를... ;;;;;
  • 카이크리트 2013/01/29 01:59 # 답글

    깜박했네요. 바로 보낼께요.
  • Matteo 2013/01/30 00:37 # 삭제 답글

    Alright,using Google Transilator i congratulate you with the calendar!
    And i saw the other post,your English indeed has become better and i might have a small tip so that you can remember some simple words.
    Try to write the word you want to know on a paper in your language,so Korean first. Then write down the English word and then cover it. Do this with a whole row of words and try to learn them this way.
    Just look at them,remember then and then cover the English part. Then try to say them out loud,that way you can train your brain in a simple way. It worked when i had to learn other languages and it worked pretty good!

    Anyway,i wish you luck on any future project dear SamBakZa!
  • Tempest370 2013/01/30 05:05 # 삭제

    ... No offense, Matteo, but you're a bit obsessed. This is not an english language blog so you shouldn't expect every blog post to be in english. Stop spamming english advice.
  • 곰아저씨 2013/01/31 04:14 # 답글

    아아아!!!..메일 보냈어요;;
  • Matteo 2013/01/31 05:32 # 삭제 답글

    @Tempest.
    Hey Tempest,there is nothing wrong with helping someone. I'm just talking about how he could help himself with English grammar in an easy way. And if you don't like what i say please go away,the last thing what i want is flame wars on this person's profile page with people like you.

    And i don't care if he writes his posts in Englis or not,there is still Google Transilator for that you know. No offense but mayble read before you comment.
  • Tempest370 2013/02/01 01:41 # 삭제

    >Hey Tempest,there is nothing wrong with helping someone.
    I agree and it's nice of you that you want to help him.
    >I'm just talking about how he could help himself with English grammar in an easy way.
    Would this be possible without posting it under every blog posts? It's a bit weird to check the comments and instead of talk about the blog post find off-topic english lessons. Why couldn't you kept it in the first blog post you commented in where it would actualy be on-topic?
    >And if you don't like what i say please go away
    What? No need to be aggressive. Sorry, but this blog does not belong to you.
    >the last thing what i want is flame wars on this person's profile page
    Neither want I, so why the hostility? I don't want to start any flame war.
    > with people like you.
    Like who? You don't even know me. Again, why the hostility?
    >And i don't care if he writes his posts in Englis or not
    But you do, you complained about this blog being in Korean in one of your ''no offense, but...'' comments. Go look it up.

    Again, I'm not looking for a fight. Chill out.
  • 아말록 2013/01/31 16:12 # 답글

    I like English comment on my blog.
    I don't like spam, Matteo's comment are not spam.

    Hi, Matteo.
    Can you proofread above two lines for me?
  • Tempest370 2013/02/01 02:30 # 삭제

    I'm sorry for this misunderstanding.
  • 조용범 2013/02/02 15:20 # 삭제 답글

    ㅜㅜ지금봣네요 최대한빨리드릴게요
댓글 입력 영역